"Oberschlesien ist mein liebes Heimatland, wo vom Annaberg man schaut ins weite Land; wo die Menschen bleiben treu in schwerster Zeit, für dies Land zu kämpfen, bin ich stets bereit."
Dienstag, 30. Dezember 2014
Samstag, 6. Dezember 2014
Nokolausfeier 2014
Heute hat der heilige Nikolaus die Kinder des Deutschen Freundschaftskreises in Ruda O/S besucht und tolle Geschenke mitgebracht. Neben einer CD mit deutschen Kinderliedern, bekamen die Kinder auch einiges zum Naschen :-) Die Veranstaltung der Nikolausfeier war dank der finanziellen Hilfe der AGMO e.V aus Bonn möglich.
Święty Mikołaj odwiedził dzisiaj dzieci Koła DFK w Rudzie Śląskiej i oczywiście przyniósł wspaniałem prezenty. Oprócz płyty CD z niemieckimi piosenkami dla dzieci było również coś słodkiego :-) Spotkanie ze świętym Mikołajem było możliwe dzięki finansowej pomocy AGMO e.V z Bonn.
Święty Mikołaj odwiedził dzisiaj dzieci Koła DFK w Rudzie Śląskiej i oczywiście przyniósł wspaniałem prezenty. Oprócz płyty CD z niemieckimi piosenkami dla dzieci było również coś słodkiego :-) Spotkanie ze świętym Mikołajem było możliwe dzięki finansowej pomocy AGMO e.V z Bonn.
Samstag, 29. November 2014
Samstag, 15. November 2014
Dienstag, 11. November 2014
Heute in Beuthen. Vertreter der DFK Ortsgruppe Ruda O/S und des Vereins Personen der schlesischen Nationalität vor dem sanierungsbedürftigen Kriegerdenkmal in Karf.
Dzisiaj w Bytomiu. Przedstawiciele Koła DFK z Rudy Śląskiej i Stowarzyszenia Osób Narodowości Śląskiej przed wymagającym renowacji pomnikiem poległych w I wojnie światowej w Karbiu.
Dzisiaj w Bytomiu. Przedstawiciele Koła DFK z Rudy Śląskiej i Stowarzyszenia Osób Narodowości Śląskiej przed wymagającym renowacji pomnikiem poległych w I wojnie światowej w Karbiu.
Samstag, 8. November 2014
Neue Ausstattung/Nowe wyposażenie
Endlich ist es so weit, dass die Ortsgruppe des Deutschen Freundschaftskreises in Ruda O/S neue Tische im Gemeintschaftsraum zur Verfügung hat! Die alten und abgenutzten Tische, die seit über 20 Jahren gebraucht worden sind, wurden durch neue, kleine und sehr praktische Tische ersetzt.
An dieser Stelle möchten wir der Landsmannschaft der Oberschlesier (LdO) aus Ratingen und vor allem dem Bundesgeschäftsführer, Herrn Sebastian Wladarz herzlichen Dank sagen! Die neuen Tische konnten dank der finanziellen Hilfe der Landsmannschaft der Oberschlesier (LdO) gekauft werden. Bei der Verwirklichung des Projekts war auch die Stiftung der Deutschen Minderheit aus Rybnik engagiert.
Wreszcie się udało! Koło DFK w Rudzie Śląskiej ma do dyspozycji nowe stoliki w świetlicy. Stare stoły, które od ponad dwudziestu lat zdążyły się już zużyć, zostały zastąpione przez nowe, małe i praktyczne stoliki.
W tym miejscu chcielibyśmy serdecznie podziękować Ziomkostwu Górnoślązaków z Ratingen - Landsmannschaft der Oberschlesier (LdO), a w szczególności Panu Sebastianowi Wladarzowi, ponieważ to dzięki ich finansowej pomocy stoliki mogły zostać zakupione. W realizację projektu zaangażowała się również Fundacja Mniejszości Niemieckiej z Rybnika.
An dieser Stelle möchten wir der Landsmannschaft der Oberschlesier (LdO) aus Ratingen und vor allem dem Bundesgeschäftsführer, Herrn Sebastian Wladarz herzlichen Dank sagen! Die neuen Tische konnten dank der finanziellen Hilfe der Landsmannschaft der Oberschlesier (LdO) gekauft werden. Bei der Verwirklichung des Projekts war auch die Stiftung der Deutschen Minderheit aus Rybnik engagiert.
Wreszcie się udało! Koło DFK w Rudzie Śląskiej ma do dyspozycji nowe stoliki w świetlicy. Stare stoły, które od ponad dwudziestu lat zdążyły się już zużyć, zostały zastąpione przez nowe, małe i praktyczne stoliki.
W tym miejscu chcielibyśmy serdecznie podziękować Ziomkostwu Górnoślązaków z Ratingen - Landsmannschaft der Oberschlesier (LdO), a w szczególności Panu Sebastianowi Wladarzowi, ponieważ to dzięki ich finansowej pomocy stoliki mogły zostać zakupione. W realizację projektu zaangażowała się również Fundacja Mniejszości Niemieckiej z Rybnika.
Montag, 27. Oktober 2014
Samstag, 11. Oktober 2014
Kartoffeltag
Am 11. Oktober 2014 feierten zwei Ortsgruppen des Deutschen Freundschaftskreises, Ruda O/S und Schwientochlowitz das dritte Kartoffelfest zusammen. Außer einem Vortrag über die Geschichte des Katroffelanbaus in Oberschlesien und in Deutschland haben die Teilnehmer, vor allem Kinder, an zahlreichen Katroffelspielen teilgenommen. Der Kartoffeltag endete mit Würstchen am Lagerfeuer.
Unser Projekt "Kartoffeltag - Workshop über preußische Kartoffelanbau-Tradition in Oberschlesien" wurde doch aus den Mitteln des VDG Projekts "Konsolidierung der Begegnungsstätten" mitfinanziert.
11. października 2014 r. dwa Koła Towarzystwa Społeczno-Kulturalnego Niemców Woj. Śląskiego (DFK), z Rudy Śląskiej i Świętochłowic świętowały wspólnie "dzień kartofla". Poza wykładem o historii uprawy ziemniaka na Górnym Śląsku i w Niemczech uczestnicy naszego projektu, a w szczególności dzieci, brały udział w licznych grach i zabawach z ziemniakiem w roli głównej. "Dzień kartofla" zakończył się pieczeniem kiełbasek przy ognisku.
Projekt "Dzień kartofla - warsztaty" został jednak współfinansowany w ramach projektu VDG "Ożywienie domów spotkań".
Unser Projekt "Kartoffeltag - Workshop über preußische Kartoffelanbau-Tradition in Oberschlesien" wurde doch aus den Mitteln des VDG Projekts "Konsolidierung der Begegnungsstätten" mitfinanziert.
11. października 2014 r. dwa Koła Towarzystwa Społeczno-Kulturalnego Niemców Woj. Śląskiego (DFK), z Rudy Śląskiej i Świętochłowic świętowały wspólnie "dzień kartofla". Poza wykładem o historii uprawy ziemniaka na Górnym Śląsku i w Niemczech uczestnicy naszego projektu, a w szczególności dzieci, brały udział w licznych grach i zabawach z ziemniakiem w roli głównej. "Dzień kartofla" zakończył się pieczeniem kiełbasek przy ognisku.
Projekt "Dzień kartofla - warsztaty" został jednak współfinansowany w ramach projektu VDG "Ożywienie domów spotkań".
Montag, 6. Oktober 2014
Kartoffelfest 2014
Der Deutsche Freundschafts in Ruda O/S lädt alle Mitglieder, Jung und Alt zum dritten Kartoffelfest ein!
In diesem Jahr wurde unser Projekt im Rahmen des VDG Projekts "Konsolidierung der Begegnungsstätten" abgelehnt und nicht unterstützt. Kartoffelfest habe mit der deutschen Tradition angeblich nichts zu tun - so der Projektbetreuer.
Koło Towarzystwa Społeczno-Kulturalnego Niemców w Rudzie Śląskiej zaprasza wszystkich członków, młodszych i starszych na trzecie "święto kartofla"!
W tym roku nasz projekt został odrzucony w ramach projektu VDG "Ożywienie domów spotkań" i nie otrzymał dofinansowania. "Święto katrofla" nie ma rzekomo nic wspólnego z tradycją niemiecką - powiedział koordynator projektów.
In diesem Jahr wurde unser Projekt im Rahmen des VDG Projekts "Konsolidierung der Begegnungsstätten" abgelehnt und nicht unterstützt. Kartoffelfest habe mit der deutschen Tradition angeblich nichts zu tun - so der Projektbetreuer.
Koło Towarzystwa Społeczno-Kulturalnego Niemców w Rudzie Śląskiej zaprasza wszystkich członków, młodszych i starszych na trzecie "święto kartofla"!
W tym roku nasz projekt został odrzucony w ramach projektu VDG "Ożywienie domów spotkań" i nie otrzymał dofinansowania. "Święto katrofla" nie ma rzekomo nic wspólnego z tradycją niemiecką - powiedział koordynator projektów.
Montag, 15. September 2014
Freitag, 5. September 2014
Mittwoch, 27. August 2014
Freitag, 22. August 2014
Abonnieren
Posts (Atom)